History of High Tea and Tea Etiquette

I found this on an abandoned/ deleted blog. It had been a site for a tea shop and restaurant in Australia. I like the information, so I have saved it.

History of High Tea

Lady Fredericks, the 7th Duchess of Bedford is widely credited as the first to establish the ritual of afternoon tea in the 17th Century to entertain her female guests while the gentlemen attended to the issues of politics and business.

The Duchess recorded details of hosting delightful tea parties to allow women an elegant social opportunity to meet and discuss issues that were usually unsuitable to discuss in the company of gentlemen.

Since this time, the practice of afternoon tea, or high tea as it came to be know in Britain, become a well loved tradition.

For the ladies of the English ‘leisure class’ high tea served a practical purpose of allowing ladies the pleasure of enjoying a delicate meal before attending the theatre or a club.

Today the practice of high tea continues with the modern ‘Lady of  Leisure’ enjoying high tea at bridal and baby showers, gathering with best friends to celebrate hens and birthday parties and sampling delicious cakes, pastries and gourmet sandwiches wash down with finest teas at an elegant surrounding.

Tea Etiquette

Pick up your cup and saucer together – holding the saucer in one hand and cup in the other. The best way to hold a tea cup is to slip your index finger through the handle, up to almost the first knuckle, then balance and secure the cup by placing your thumb on the top of the handle and allowing the bottom of the handle to rest on your middle finger. Hold the cup lightly, by the handle – your pinky doesn’t have to be extended (Contrary to popular belief, the ring and pinkie fingers should not be extended, but should rest by curving gently back toward your wrist). Hold the saucer under your cup while you sip your tea (lest you should spill or dribble).

When stirring your tea, don’t make noises by clinking the sides of the cup while stirring. Gently swish the tea back and forth being careful no to touch the sides of your cup if possible. Never leave your spoon in the cup and be sure not to sip your tea from the spoon either. After stirring, place your spoon quietly on the saucer, behind the cup, on the right hand side under the handle.

Milk is served with tea, not cream. Cream is too heavy and masks the taste of the tea. Although some pour their milk in the cup first, it is probably better to pour the milk in the tea after it is in the cup in order to get the correct amount.

When serving lemon with tea, use lemon slices, not wedges. Either provide a small fork or lemon fork for your guests, or have the tea server neatly place a slice in the tea cup after the tea has been poured. Be sure never to add lemon with milk since the lemon’s citric acid will cause the proteins in the milk to curdle.

Quotes from Famous Women

Throughout the years, the world has seen many inspiring people who have influenced the way people look at life. In particular, there have been powerful female figures who have educated many, whether it be via their work, their art, their politics, or their words. This is a collection of quotes from some of the most famous women in history, the words of which provide absolutely priceless life advice for us all.
 
Quotes by Inspirational Women
 
IQuotes by Inspirational Women
Quotes by Inspirational Women
 
Quotes by Inspirational Women
 
Quotes by Inspirational Women
 
Quotes by Inspirational Women
 
Quotes by Inspirational Women
 
Quotes by Inspirational Women
 
Quotes by Inspirational Women
 
Quotes by Inspirational Women
 
Quotes by Inspirational Women
 
Quotes by Inspirational Women
Quotes by Inspirational Women
 
Quotes by Inspirational Women
 
Quotes by Inspirational Women
 
Quotes by Inspirational Women
 
Quotes by Inspirational Women
 
Quotes by Inspirational Women
 
Quotes by Inspirational Women
 

Savella Stechishin and the Joy of Ukranian Cooking

Savella Stechishin: 1903-2002

It is with deep sadness and fond memories that we announce the passing of Savella Stechishin on April 22, 2002 in Saskatoon, SK at the age of 98.

The history of Ukrainian women in Canada was personified in Savella Stechishin who for three-quarters of a century was a forerunner, a woman ahead of her time, a perennial mover and shaker. An immigrant to Canada in 1913, she became an active advocate of women’s rights, an ethnic leader, journalist, author, teacher, home economist and community organizer who dedicated her life to bringing women of Ukrainian descent, together with their cultural heritage, into mainstream society. This was at a time when only men were leaders. She could be described as an ethno-cultural social maternal feminist.

Savella Stechishin was born in Western Ukraine on August 19, 1903 and came to Canada at the age of nine. Her family settled on a homestead in Krydor, Saskatchewan, where she lived until 1918.

In the 1920s she went against the prevailing view that a married womans place was to be in the home, not to pursue a higher education. She was married at the age of 17 while in grade 10 and had her first child when she was 18. However, by the time she was 26, she had completed high school and teachers college and obtained a Bachelor of Arts degree from the University of Saskatchewan.

She was the first Ukrainian Canadian woman to graduate from the University of Saskatchewan (1930), and the first Ukrainian woman in Canada to graduate with a specialization in Home Economics.

During the time she was studying and raising a family, she also served as Dean of Women at Petro Mohyla Institute alongside her husband, who was the Rector. Her determination to preserve Ukrainian culture in Canada led to founding and heading a young Ukrainian women students group, Mohylianky, at the institute at the age of 20. She was responsible for organizing evening courses in many aspects of Ukrainian culture. Public speaking sessions and debates were held to help these young women learn to express themselves and develop their self-esteem. All these activities were stimulating for the teacher trainee residents.

Seeing the difficulties Ukrainian pioneers had integrating into their new lives in Canada, she was the initiator in 1926, of the first Ukrainian national womens non-denominational organization, Ukrainian Women’s Association of Canada. Under her leadership with many former Mohylianky on board, the organization took root and branches quickly mushroomed throughout Canada. The associations motto was: self-help, self-reliance, and self-respect. She encouraged the women to take advantage of the educational possibilities available to them in their new homeland. She inspired them to take pride in their rich cultural heritage at a time when multiculturalism was still unheard of in Canada, and prejudice and bigotry were rampant.

During this time, Savella Stechishin corresponded with leading women writers of various publications in Ukraine. She was inspired by them to continue her mission in Canada and, likewise, inspired the women in Ukraine by supporting them morally, financially (through the sales of their embroidered goods, books and almanacs), and educationally (eg home economics, life of Ukrainian Canadian women).

She was instrumental in laying the foundation for the Ukrainian Museum of Canada that later came under the auspices of the Ukrainian Women’s Association of Canada. This museum, the only ethno-cultural museum in Canada to have branches, has its headquarters in Saskatoon, and branches in Toronto, Winnipeg, Edmonton, Calgary, and Vancouver. This museum has preserved thousands of artifacts for future generations of Canadians to treasure and enjoy. The emphasis that she placed on retaining the traditional Ukrainian folk arts in Canada did much to raise them to the respected position that they now occupy among other heritage folk arts in our multicultural mosaic.

She started teaching in Saskatchewan country schools and later taught Home Economics in Saskatoon public schools. In addition, she instructed Ukrainian language courses at the Petro Mohyla Institute and was a sessional lecturer of Ukrainian language at the University of Saskatchewan.

After obtaining a BA degree in 1930 with a specialization in Home Economics, Savella Stechishin joined the Department of Women’s Services at the University of Saskatchewan in the 1930s and used her training to engage in outreach work for many years. As a Home Economist, she tried to improve the living conditions of Ukrainian immigrant settlers by instructing them in the importance of a healthy lifestyle and nutrition. Lessons about cooking and general homemaking practices were also stressed.

Savella Stechishin was the editor of the Women’s Page of the Ukrainian Voice, a widely-read Ukrainian language newspaper published in Winnipeg and contributed weekly columns for more than 25 years on a broad range of topics: nutrition, homemaking trends, immigrant issues, and the preservation of the Ukrainian language and culture in Canada. Through her informative and challenging newspaper columns, she assisted women in adjusting to the expectations of Canadian society, informed them of their rights as Canadian citizens and raised their awareness of the issues of the day.

She made significant contributions to Ukrainian women’s magazines, such as Our Life (USA), Promin (then located in Winnipeg) and Zhinocha Dolia (Ukraine).

During the Second World War, she served as a journalist on nutrition and health for the Wartime Services in Ottawa Consumer Information Service. Her columns were printed in various Ukrainian-language newspapers in Canada.

stechishin cookbookSavella Stechishin was also the author of four books, the best known of which is Traditional Ukrainian Cookery. This cookbook has already served three generations as a source of carefully researched information about Ukrainian cuisine, culture and traditions. Since its first publication in 1957, it has been reprinted 18 times and over 80,000 copies have been sold throughout the English-speaking world. It is considered to be the most authoritative book on Ukrainian cuisine and it is now being discovered in the newly independent Ukraine where younger generations are studying their Ukrainian heritage after years of Russification.

In 1950, she wrote a 133-page Ukrainian-language book entitled Cultural Treasures Ukrainian Embroidery that was based on her avid interest in Ukrainian folk arts and her determination to make them an integral part of Canadian culture.

In 1975, she published a Ukrainian-language book documenting the history of the first branch of the Ukrainian Women’s Association of Canada: The Fifty-Year (1923-1973) Anniversary of the Ukrainian Women’s Association, Olha Kobylianska Branch in Saskatoon, Saskatchewan.

Mrs Stechishin assisted her husband in writing a 500-page textbook Ukrainian Grammar (1951) which was used by English-speaking schools, colleges and universities throughout the world.

After the untimely death of her husband, she took it upon herself to assume responsibility for an ambitious project that he had started: to research and write a book entitled The History of Ukrainian Settlement in Canada. Undaunted by the magnitude of the task, she persevered and successfully completed the project. The original book was published in Ukrainian in 1971 and in 1992, it was published in English translation.

Her late husband, Julian Stechishin, was a lawyer, writer, author, scholar, lecturer, teacher and community activist. He was one of the original founders of the Ukrainian Orthodox Church of Canada in 1918 in Saskatoon. Savella assisted him and, at her death, was the last remaining member of this original group.

The leadership role that Savella Stechishin played in all the organizations that she established or helped to establish involved much work and personal sacrifice. The types of demands that were made on her time and her energy were wide-ranging: formulating goals, organizing meetings and conferences, traveling throughout Saskatchewan, Canada, USA and Ukraine delivering speeches, contributing articles concerning women’s issues to various Ukrainian newspapers and periodicals, both in Canada and in Western Ukraine prior to its incorporation into the Soviet Union at the beginning of the Second World War. With a family comprising three children, she had to be very well organized and prepared to do a lot of juggling and improvising.

She passed on her love of her heritage to her children and grandchildren and to the countless women whose lives she touched.

She will be lovingly remembered by her daughter, Zenia of Toronto; son, Dr. Myron (Emily) of Edmonton; grandchildren, Danovia (Scott) Stefura of Toronto, Gordon Stechishin of Edmonton, John (Susan) Stetch/ Stechishin of New York City, Gregory (Jo-Ann Sturko) Stechishin of Edmonton, Andrea (Anton) Lakusta of Edmonton, and Dr. Mallory Stechishin-Kozoriz (Grant) of San Francisco; great-grandsons, Eliajah and Gabriel Stefura; as well as numerous nieces and nephews.

Savella Stechishin joins in peaceful eternity her husband, Julian; son, Anatole; parents, Trofym and Eva Wawryniuk; half brother, John; half sister, Mokryna Worobey; brothers, Thomas (Apolonari) Warnock, Eugene Warnick; sisters, Mary Charko-Nowosad, Helen Worobetz, Stephania Magus; daughters-in-law, Olha and Claudia.

Donations in Savellas memory may be made to St Andrews College (Ukrainian Orthodox Seminary), University of Manitoba, 29 Dysart Road, Winnipeg, MB, R3T 2M7, or any charity of ones choice.

Source: Savella Stechishin: 1903-2002

A Ukrainian Canadian Julia Child And More: Savella Stechishin

Lawyers Behind a Mask

The kingdom’s first generation of female lawyers is providing women with access to the law.

Source: Saudi Women Realize Their Rights – The New Yorker

I honestly would not trust or hire a lawyer I could not see. I really doubt anyone else would feel differently. How much are you really willing to risk of your own life, business or safety just to be politically correct?

All the Abandoned, Forgotten Pornography

How many scantily clad women have been abandoned this way? I found this photo via Flickr (the urban exploration group I moderate). Here are these women, posing in bikinis for their photo to appear on the cover of a publication. Is it something relevant to women in bikinis? Not so likely. But there it is… thrown out, discarded and forgotten about. Does it make you feel at least a bit sad?

Urban (and rural) explorers find old pornography magazines at abandoned houses (and not just houses). Most of it is deteriorated due to weathering, animals, time, etc. I don’t know if anyone saves any of it. Not so likely.
bikinijournal
Photo from Flickr: Julien Lefebvre

Red Flannel Sheet Set

Some women like shoes, not me. I’ve got two pairs of shoes and a pair of boots. I pretty much wear the same footwear all season long. I don’t love shoes. I do love new sheets, bedding and reading a great book in bed.

Today I found red flannel sheets at The Bay (a Canadian department store). I have another flannel set from The Bay and they are excellent. Not the pilly set which I bought (in a great masculine colour at another store). I bet this red set is just as wonderful, soft and thick. I’m really tempted to pull out my magic credit card, I even have a Bay store card which I haven’t used in awhile.

Would you love to fall asleep and wake up in these sheets?

redflannelsheetsSource: Home | Sheets & Pillowcases | Four-Piece Flannel Sheet Set | Hudson’s Bay

Then I found pink or green polka dotted sheets in a cotton blend. Great colours. Very Spring! I know Winter is on the way but… how could you wake up feeling blue if you’re surrounded by pink, lime green an polka dots?!

sheetsgreendots sheetspinkdots

Source: Hudson’s Bay store online.